jueves, 21 de marzo de 2013

Mis conversaciones con Woody (20). Me he enamorado... (5).



- El tiempo pasará, tarararará tariro ri...
- El tiempo pasará, tararará tariro rirori rori...
- ¿As time goes by Woody?
- As time goes by jr.
- ¿Estás ya mejor?
- Algo recuperado, resignado más bien.
- Pero si ella no te quiere lo mejor es olvidarla Woody.
- Precisamente porque no me quiere es por lo que no puedo olvidarla.
- ¿---------?
- Eso la hace perfecta.
- ¿El no quererte?
- Sí.
- ¿------------?
- Porque la hace intangible, etérea, inmortal, la convierte en una diosa, uno puede enamorarse de un ideal para siempre, enamorarse de alguien para siempre es imposible, un ideal nunca te falla porque lo has hecho a tu medida.
- Curioso.
- Curioso y cierto.
- ¿Y si ella te quisiera?
- Pues yo ya no la querría.
- Es muy contradictorio.
- Yo soy contradictorio jr.
- Sea como sea te noto algo mejor, creo que lo vas superando.
- ¿Superar?, ¿el qué?
- El amor por ella, el disgusto.
- ¿Qué disgusto?
- El de que no te quisiera.
- Si eso es lo mejor, mira, en este estado de febril deseo irrealizado es en el que surge la inspiración.
- ¿Vas a hacer una nueva película?
- Creo que sí.
- ¿Sobre qué?
- Sobre nada.
- No hace falta que seas grosero.
- No es grosería jr, es que toda verdadera obra de arte trata precisamente sobre eso, sobre nada, sobre esa nada que es la vida que para nosotros es todo.
- ¿Ella es ya nada para ti?
- Todo es nada para mí desde hace tiempo.
- ¿Siempre nos quedará París Woody?
- Siempre nos quedará Barcelona jr.

Suena la canción:


You must remember this
A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh.
The fundamental things apply
As time goes by.


And when two lovers woo
They still say, "I love you."
On that you can rely
No matter what the future brings
As time goes by.


.......................

It's still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die.
The world will always welcome lovers
As time goes by.

Oh yes, the world will always welcome lovers
As time goes by.



(fundido en negro)

(continuará)

el paseante

No hay comentarios:

Publicar un comentario